Posts

Showing posts from February, 2012

[翻譯] Home - 27

篇名:Home - Chapter 27 作者:Lanaea 原址: http://www.fanfiction.net/s/5071703/27/Home 翻譯:janusrome

Fandom Edition Q&A

Image
最近在修稿,修到十分煩悶,在tumblr看到這份關於fandom的問卷忍不住來玩一下XD( 問卷來源 )

[翻譯] Home - 26

篇名:Home - Chapter 26 作者:Lanaea 原址: http://www.fanfiction.net/s/5071703/26/Home 翻譯:janusrome

[同人] Kiss and Ride

Image
篇名:Kiss and Ride (or 7 Days Later) 作者:janusrome 同人:X-Men: First Class 配對:Charles/Erik 分級:PG-13 聲明:It's not true, they're not mine, and this story has nothing to do with the movie. 簡介:Filmmaking AU。 Splendid 的後續。電影拍攝作業如火如荼進行中。 字數:約9,000 A/N: Written for Miss_Sonata on Twitter, K&R short fic exchange for Valentine's Day. And, thanks to you, now the sign has a whole new meaning for me. Damnit. 依然是拍電影AU的番外短篇,至於原本構想的中篇本傳依然沒幾個字——或許我該考慮把這個構想改成短篇連作,有靈感就寫一篇、沒靈感就放一邊~

[同人] Just Another Incident, No Biggie

Image
篇名:Just Another Incident, No Biggie 作者:janusrome 同人:ST XI 配對:girl!Kirk/Marlena, girl!Kirk/girl!Spock pre-slash, past girl!Kirk/Pike, past girl!Spock/Uhura, implied Scotty/Uhura 分級:R 簡介:Mirror verse,鏡像世界AU,帝國星艦 ISS-Enterprise 的 日常生活 一個叛變事件。 警告:genderbending (girl!Kirk & girl!Spock)、dystopia and dark、暴力、暗示過去遭受的性暴力。 字數:約19,000 A/N:由於這篇本來是寫來自娛並沒有公開的打算,所以…請注意配對和警告的標示。 受到 這張 有趣的fan art的啓發,girl!Kirk的形象則來自下面那支短片。背景設定主要是TOS,但是人物和事件都沿用ST XI,並且劇透了星艦前傳(Enterprise, ENT)"In a Mirror, Darkly"的結局。另外,經過數次修改,我決定Spock Prime沒有出現在這個時空裡,而且我也找不到位置給神祕的Tantalus field。由於這是mirror verse+性別轉換,所以不少描述可能令人不舒服,請小心慎入。

問卷回覆

Image
首先,非常感謝撥出時間填問卷的各位 滿足了我的好奇心 。 總之,我得到的結論是: 1)我忽略了「電影上映的時間≠看電影的時間≠掉坑的時間」這件事。 2)其實來這裡等X-Men的和ST的人數差不多,也有不少人跟我一樣同時看STR和XMFC,耶~ 3)沒有意外的話,我會繼續做目前正在做的事情,也就是繼續翻譯Home,以及慢慢把有構想但遲遲沒動手或是卡稿中的fic完成。